La mort lenta
Nou
els bràquets — braces — brackets
el serrell — bangs/fringe — flequillo
el pintallavis — lipstick — pintalabios
el rímel — mascara — rímel
aixecar-se — to get up — levantarse
abocada a l’aigüera — leaning over the sink — asomada en el fregadero
un anglès macarrònic — broken English — un inglés macarrónico
esmunyir-se — to slip away — escabullirse
remenar — to stir/shake — remover
les arracades — earrings — pendientes
els ullets de perdiu — partridge eyes — ojuelos de perdiz
el preservatiu — condom — preservativo
l’embolcall (m) — wrapping/package — envoltorio
l’endemà — the next day — el día siguiente
el descuit — oversight/negligence — descuido
alleugerida — relieved — aliviada
fer angúnia — to cause disgust/distress — dar angustia/asco
el cau de conill — rabbit hole — madriguera de conejo
l’alleujament (m) — relief — alivio
entelar els ulls — to cloud one’s eyes — nublar los ojos
la idea funesta — grim idea — idea funesta
martellejar — to hammer/pound — martillear
xarrupar — to slurp/sip — sorber
el galet — small pasta shell — galet
riallera — cheerful/smiling — risueña
capcot — downcast / head bowed — cabizbajo
amb un rictus de desconcert — with a grimace of bewilderment — con un rictus de desconcierto
la calaixera — chest of drawers — cómoda