La mort lenta

Nou

els bràquets — braces — brackets

el serrell — bangs/fringe — flequillo

el pintallavis — lipstick — pintalabios

el rímel — mascara — rímel

aixecar-se — to get up — levantarse

abocada a l’aigüera — leaning over the sink — asomada en el fregadero

un anglès macarrònic — broken English — un inglés macarrónico

esmunyir-se — to slip away — escabullirse

remenar — to stir/shake — remover

les arracades — earrings — pendientes

els ullets de perdiu — partridge eyes — ojuelos de perdiz

el preservatiu — condom — preservativo

l’embolcall (m) — wrapping/package — envoltorio

l’endemà — the next day — el día siguiente

el descuit — oversight/negligence — descuido

alleugerida — relieved — aliviada

fer angúnia — to cause disgust/distress — dar angustia/asco

el cau de conill — rabbit hole — madriguera de conejo

l’alleujament (m) — relief — alivio

entelar els ulls — to cloud one’s eyes — nublar los ojos

la idea funesta — grim idea — idea funesta

martellejar — to hammer/pound — martillear

xarrupar — to slurp/sip — sorber

el galet — small pasta shell — galet

riallera — cheerful/smiling — risueña

capcot — downcast / head bowed — cabizbajo

amb un rictus de desconcert — with a grimace of bewilderment — con un rictus de desconcierto

la calaixera — chest of drawers — cómoda